CONMEMORANDO UN CLÁSICO DE LA LITERATURA UNIVERSAL: EL INGENIOSO QUIJOTE DE LA MANCHA

0
47

Por: E. Muñoz.

Tlaxcala, Tlax., 26 de abril de 2016.

La originalidad, el manejo del lenguaje, el uso del humor, la construcción de personajes entrañables, la presentación de tópicos universales (la justicia, el amor, la libertad) son algunas de las grandes cualidades de este clásico de la literatura que se publicó en los comienzos del siglo XVII (1605 y 1615); la cual establece las bases de la novela moderna y que conmemoramos en este abril en el 400 aniversario luctuoso de su creador, Miguel de Cervantes Saavedra.

La trama de la novela gira en torno a un viejo Hidalgo que pierde la razón a causa de la lectura de novelas de caballería.

El personaje se desquicia al grado de creer que él es un caballero andante, y con esta ferviente idea, sale de algún lugar de la Mancha para emprender un viaje de aventuras. Lo hace montado en su viejo y flaco caballo Rocinante y junto a Sancho Panza, su vecino labrador, quien se convierte en su Escudero.

Don quijote, el de la triste figura, dedica cada hazaña a su amada Dulcinea del Toboso.

La trascendencia de esta obra gracias a su calidad literaria es innegable, lo que la ha llevado a ser traducida prácticamente en todas las lenguas que tienen tradición escrita.

El camino histórico de las traducciones de esta novela inició durante el siglo XVII con Thomas Shelton, en 1612, al traducir la Primera parte al inglés y con César Oudin, en 1614, al hacer la traducción al francés. Actualmente el instituto cervantes posee un catálogo virtual con alrededor de 200 obras en  lenguas como albanés, alemán, árabe, búlgaro, catalán, checo, chino, coreano, croata, danés, esloveno, esperanto, estonio, euskera, finés vietnamita, yiddish, entre otros.

Finalmente lo más importante de este monumento literario es lo humano que posee, lo que te dice a ti como lector, lo que mueve de tus lecturas personales y de tu biblioteca interior.

 

 

No hay comentarios

Deja un comentario